miércoles, 9 de octubre de 2019

Cartoonist: Aangdon Lalger



1- Hi Aangdon! 
Thank you for agreeing to participate in this project. 
Tell us where you are from and when you took the art of illustration seriously.
1- Hola Aangdon!
Gracias por aceptar participar en este proyecto.
Cuéntanos de dónde eres y cuándo tomaste en serio el arte de la ilustración.

1- Thank you for having me on this project! I'm from the SF Bay Area, South San Francisco specifically. It's not merely the South part of San Francisco, it's a different city all together. But I associate more with the Oakland and SF punk/metal scene more than anything here in SSF. SSF is a boring place. Oakland and SF is where the art and music scene thrives more despite big tech money gentrifying the place and pricing out a lot of artists/musicians over the last decade.

I'm not sure if I ever did take art seriously. Depends on your definition of what serious is. I do seriously get passionate and dedicated to whatever projects I find my rhythm in at the moment . Like it's a hobby I could enjoy for however long I live. But at the same time I'm pretty laid back as far as the business aspect goes (never pursued it hard) or getting too obsessive over textbook training and technique. Among my art friends that went to art school and tried to make careers out of being an artist, I'm just some outsider weirdo creating weird crap for the hell of it.

1- ¡Gracias por invitarme a este proyecto! 
Soy de SF Bay Area, South San Francisco específicamente. 
No es simplemente la parte sur de San Francisco, es una ciudad completamente diferente. 
Pero me asocio más con la escena punk / metal de Oakland y SF que con nada aquí en SSF. 
SSF es un lugar aburrido. 
Oakland y SF es donde la escena del arte y la música prospera más a pesar del gran dinero tecnológico que gentrificó el lugar y puso un precio a muchos artistas / músicos en la última década.

No estoy seguro de si alguna vez tomé en serio el arte. 
Depende de tu definición de lo serio que es. 
Realmente me apasiono y me dedico a cualquier proyecto en el que encuentre mi ritmo en este momento. 
Como si fuera un pasatiempo que podría disfrutar por el tiempo que viva. 
Pero al mismo tiempo, estoy bastante relajado en lo que respecta al aspecto comercial (nunca lo perseguí demasiado) o me obsesiono demasiado con el entrenamiento y la técnica de los libros de texto. 
Entre mis amigos de arte que fueron a la escuela de arte y trataron de hacer carreras de ser un artista, solo soy un extraño que crea basura extraña por el placer de hacerlo.




2- what are the graphic arts you control?
2- ¿Cuáles son las artes gráficas que controlas?

If you mean what mediums I use/control, I use various sharpies, prisma color markers, pilot v5 pens, and acrylic paint, just whatever I can get my hands on that works. I know some artists are finicky only using micron for everything, but I'm pretty flexible with what I can use to a degree. I used to experiment with crayon before, which I wouldn't recommend. The colors fade and can't blend well.

Si te refieres a los medios que uso / control, utilizo varios sharpies, marcadores de color prisma, bolígrafos piloto v5 y pintura acrílica, todo lo que pueda tener en mis manos funciona. 
Sé que algunos artistas son quisquillosos solo usando micras para todo, pero soy bastante flexible con lo que puedo usar hasta cierto punto. 
Solía ​​experimentar con lápices de colores antes, lo cual no recomendaría. 
Los colores se desvanecen y no se mezclan bien.




3- What do you specialize in when you draw?
3- ¿En qué te especializas cuando dibujas?

I find I specialize in melted surreal skulls and demons ripping up people. Sometimes it's a metaphor or social commentary, other times it's simply for catharsis sake. Something about seeing a brutal piece of work is humbling to the ego and  lifts away whatever frustrations/depression I'm dealing with at the moment. Also been trying to incorporate more mechanical/machinery stuff. I work on a lot of appliance repairs for a living so been finding myself incorporating some industrial elements in illustrations. Your art will reflect what you deal with on a daily basis at some point it seems.

Me parece que me especializo en cráneos surrealistas derretidos y demonios destrozando a la gente. 
A veces es una metáfora o comentario social, otras veces es simplemente por el bien de la catarsis. 
Algo sobre ver una obra brutal es humillante para el ego y elimina cualquier frustración / depresión con la que estoy lidiando en este momento. 
También he estado tratando de incorporar más material mecánico / maquinaria. 
Trabajo en muchas reparaciones de electrodomésticos para vivir, así que me he encontrado incorporando algunos elementos industriales en las ilustraciones. 
Su arte reflejará lo que trata a diario en algún momento parece.



4- I see that you use pointillism a lot. 
designs on the fly or your idea you take to paper?
4- Veo que usas mucho el puntillismo. diseños sobre la marcha o como llevas tu idea al papel?

I will have an idea of something to draw like an Evil Giant Ronald Regan robot or some kind of Melting Demon Skull. I'll especially have some idea beforehand if it's a band commission where I need to incorporate a certain theme/concept, but beyond having that, nothing else is planned. There's no exact image in my head I'm trying to re-create so I'm as surprised by the end product as anyone else. I simply get lost in the motion and let something beyond my imagination unfold. All the dots and lines are like looking into the clouds. If a part of the cloud looks like a face I'll build on that and see where it goes from there. Every other aspect of life in society is bombarded with constant planning and preparation so with art (at least with me) it's a completely liberating experience where you are able to act on impulse, tapping into something that flows naturally rather than a contrived attempt at making something exact. My art is more shaped by mood than rigid planning really. Imagine walking up a normal stair case, people don't realize how much they DON'T think each step out, it's just one thoughtless fluid motion. But if you think too much about every step and obsess over your coordination you're bound to trip. That's pretty much what art is to me. Don't think too much, just draw. Which sounds weird if you try to explain, but make sense when you simply experience it.

Tendré una idea de algo para dibujar, como un robot Evil Giant Ronald Regan o algún tipo de Melting Demon Skull. 
Especialmente tendré alguna idea de antemano si se trata de una comisión de banda donde necesito incorporar un determinado tema / concepto, pero más allá de tener eso, no hay nada más planeado. 
No hay una imagen exacta en mi cabeza que estoy tratando de recrear, así que estoy tan sorprendido por el producto final como cualquier otra persona. 
Simplemente me pierdo en el movimiento y dejo que se desarrolle algo más allá de mi imaginación. 
Todos los puntos y líneas son como mirar hacia las nubes. 
Si una parte de la nube parece una cara, construiré sobre eso y veré a dónde va desde allí. 
Todos los demás aspectos de la vida en la sociedad son bombardeados con una planificación y preparación constantes, por lo que con el arte (al menos para mí) es una experiencia completamente liberadora en la que puedes actuar por impulso, aprovechando algo que fluye naturalmente en lugar de un intento artificial de hacer 
Algo exacto. 
Mi arte está más formado por el estado de ánimo que la planificación rígida realmente. 
Imagínese subiendo una escalera normal, la gente no se da cuenta de cuánto NO piensan cada paso, es solo un movimiento fluido irreflexivo. 
Pero si piensas demasiado en cada paso y te obsesionas con tu coordinación, estás obligado a tropezar. 
Eso es más o menos lo que el arte es para mí. 
No pienses demasiado, solo dibuja. 
Lo que suena extraño si intentas explicarlo, pero tiene sentido cuando simplemente lo experimentas.




5- Who comes first in your life? 
the music or the drawing?
5- ¿Quién vino primero a tu vida?
la musica o el dibujo?

They go hand in hand in my world, can't have one without the other. Although I will go to a concert instead of staying home to draw because drawing I could do some other day. Seeing a certain band in town is an opportunity you can't miss cause who knows when your next chance will be to see them? So in that instance the music comes first.

Van de la mano en mi mundo, no pueden tener uno sin el otro. 
Aunque iré a un concierto en lugar de quedarme en casa para dibujar porque dibujar podría hacerlo algún otro día. 
Ver a cierta banda en la ciudad es una oportunidad que no puedes dejar pasar porque quién sabe cuándo será tu próxima oportunidad de verlos. 
Entonces, en ese caso, la música es lo primero.





6- What are your favorite bands?
6- Cuales son tus bandas favoritas?

That's always such a hard question for me cause I'm all over the place with music haha. I listen to tons of death metal  like Cryptopsy (None So Vile era), Demilich, Mortician, Pestilence, Intestine Baalism, Cianide, Grave, Pungent Stench, Disembowelment etc. As well as thrash (Slayer), crust punk (Dystopia), punk (Bad Brains, No Trend, Flipper), grindcore (Terrorizer), sludge (Acid Bath!), black metal (Bathory, Archgoat, and Ulver) and classic metal like Iron Maiden and Black Sabbath but ultimately I'd say NIN and Godflesh are my fav bands. They both can contrast heaviness with a good sense of melody and experimentation. Aphex Twin, Tangerine Dream, Herbie Hancock, Merzbow, Nik Pascal, Miles Davis, Sun Ra, 2pac, Bone Thugs N Harmony,  Boards of Canada, Com Truise, Flying Lotus, Autechre, are some other misc. jazz, noise, ambient, electronic, and hip hop favs. Also gotta admit I'm a huge fan of "alternative" stuff most people rip on like Nirvana, Tool, Korn, Slipknot, Failure, Alice in Chains, Deftones, and Mudvayne. Mudvayne's L.D. 50 album which is still a masterpiece to me, was my gateway to heavier music when I was 15. I remember having a period in my early 20's hating that stuff and calling it "poser crap" but that anti-mainstream phase flew by and I found myself listening to the music I listened to through high school again,

Esa es siempre una pregunta muy difícil para mí porque estoy por todas partes con música jaja. 
Escucho toneladas de death metal como Criptopsia (era None So Vile), Demilich, Mortician, Pestilence, Intestine Baalism, Cianide, Grave, Pungent Stench, Disembowelment, etc., así como thrash (Slayer), crust punk (Dystopia), punk 
(Bad Brains, No Trend, Flipper), grindcore (Terrorizer), fango (Acid Bath!), Black metal (Bathory, Archgoat y Ulver) y metal clásico como Iron Maiden y Black Sabbath, pero finalmente diría NIN y Godflesh 
son mis bandas favoritas 
Ambos pueden contrastar la pesadez con un buen sentido de la melodía y la experimentación. 
Aphex Twin, Tangerine Dream, Herbie Hancock, Merzbow, Nik Pascal, Miles Davis, Sun Ra, 2pac, Bone Thugs N Harmony, Boards of Canada, Com Truise, Flying Lotus, Autechre, son algunos otros misceláneos. 
favs de jazz, ruido, ambiente, electrónica y hip hop. 
También debo admitir que soy un gran fanático de las cosas "alternativas" que la mayoría de la gente comete, como Nirvana, Tool, Korn, Slipknot, Failure, Alice in Chains, Deftones y Mudvayne. 
L.D. de Mudvayne 
El álbum 50, que sigue siendo una obra maestra para mí, fue mi puerta de entrada a la música más pesada cuando tenía 15 años. Recuerdo que tuve un período en mis primeros 20 años odiando esas cosas y llamándolo "basura" pero esa fase anti-mainstream pasó volando y yo 
me encontré escuchando la música que escuché en la escuela secundaria nuevamente,



7- what bands have you worked for?
7- ¿para qué bandas has trabajado?

Haven't really worked with much bands come to think of it, unless flyer art counts. Bands I've done flyers for: Eyehategod, Noothrgrush, Necrot, Swamp Witch, Mortuous, Defecrator, and Cartilage come to mind. Did tshirt designs for Prizehog, Cease, Bog Oak, and Demonsmoke. As for album art did the 1st Gatecreeper ep, the two Caffa tape covers, a Meth Drinker and Leechfeast split, cover for rad a punk band Gnarvana, backcover for Blood Freak's Squalor album, a Grinchfinger split, cover for a grindcore band called "Eat Shit", and I think my friend Paul from Godstomper used one of my doodles for a release. I don't remember what it was, neither does he, I don't think he even remembers all his releases haha. I also do all the art for my own music project Xtroszek, which is experimental electronic noise stuff. I suck at playing real instruments and honestly feel like there isn't as much sonic exploration left with punk or metal alone (I hope some band out of nowhere can prove me wrong though!). The electronic stuff can lead to sounds and atmospheres I can never have imagined before. The process of creating music through computer programming is the same exact feel and mindset for me as drawing or painting. No planned idea in mind, just dive right in, playing around with patterns until something I can chill to forms.

Realmente no he trabajado con muchas bandas ahora que lo pienso, a menos que el arte del volante cuente. 
Bandas para las que he hecho volantes: Eyehategod, Noothrgrush, Necrot, Swamp Witch, Mortuous, Defecrator y Cartilage me vienen a la mente. 
Hice diseños de camisetas para Prizehog, Cease, Bog Oak y Demonsmoke. 
En cuanto a la carátula del álbum, hizo el primer episodio de Gatecreeper, las dos portadas de cinta de Caffa, una división de Meth Drinker y Leechfeast, portada para una banda punk Gnarvana, contraportada para el álbum Squalor de Blood Freak, una división de Grinchfinger, portada para una banda de grindcore llamada "Eat" 
Mierda ", y creo que mi amigo Paul de Godstomper usó uno de mis garabatos para un lanzamiento. 
No recuerdo lo que fue, tampoco él, no creo que recuerde todos sus lanzamientos jaja. 
También hago todo el arte para mi propio proyecto musical Xtroszek, que es material experimental de ruido electrónico. 
Apesta tocar instrumentos reales y honestamente siento que no queda tanta exploración sonora con punk o metal solo (¡espero que alguna banda de la nada pueda demostrar que estoy equivocado!). 
Las cosas electrónicas pueden generar sonidos y atmósferas que nunca podría haber imaginado antes. 
El proceso de crear música a través de la programación de computadoras es para mí la misma sensación y mentalidad exactas que para dibujar o pintar. 
No tengo en mente ninguna idea planificada, solo sumérgete, jugando con los patrones hasta que algo pueda relajarme.





8- What was the best concert you saw? 
remember why?
8- ¿Cuál fue el mejor concierto que viste?
¿Recuerdas por qué?

Steve Vai at the world famous Fillmore in SF. He's an amazing guitar player but not exactly my favorite music of all time. I was so amazed by that show though. To see that guitar shredding energy flow through one person naturally was mindblowing. He also had this insane hypnotic screen projection in the background and lazers shooting from his guitar. Funny thing is I didn't even plan on going to that show. My guitarist friends from Canada happened to be visiting town and wanted to meet up there. I think I actually enjoyed the show more than them haha. John Carpenter's live shows come to mind too. Always loved his soundtrack work so it was a real treat seeing him rocking out live in front of this trippy film projection set up showing all the films he directed. I was on shrooms too which really helps you get lost in the moment and suck in the intensity of the experience.

Steve Vai en el mundialmente famoso Fillmore en SF. 
Es un guitarrista increíble, pero no es exactamente mi música favorita de todos los tiempos. 
Sin embargo, me sorprendió mucho ese espectáculo. 
Ver que la guitarra trituraba el flujo de energía a través de una persona, naturalmente, era alucinante. 
También tenía esta loca proyección de pantalla hipnótica en el fondo y disparos de su guitarra. 
Lo curioso es que ni siquiera planeé ir a ese espectáculo. 
Mis amigos guitarristas de Canadá estaban visitando la ciudad y querían encontrarse allí. 
Creo que realmente disfruté el espectáculo más que ellos jaja. 
También me vienen a la mente los shows en vivo de John Carpenter. 
Siempre me encantó su trabajo de banda sonora, así que fue un verdadero placer verlo rockear en vivo frente a esta trippy película de proyección que muestra todas las películas que dirigió. 
También estuve en hongos, lo que realmente te ayuda a perderte en el momento y absorber la intensidad de la experiencia.




9- Do you follow the drawings of other cartoonists? who are they?
9- ¿Sigues los dibujos de otros dibujantes?
¿Quienes son?

Yeah, mostly I follow my "Thursday drawing night" group. I feel like every region should have some sort of weekly art hangout to get a sense of an artistic community where ideas can be exchangged and inspiration could keep going. The Thursday night thing has been a tradition for about 20 years and was started by Mike Reger of Mission Mini Comix. We just show up at his place to draw whatever while listening to music (mostly punk or rap from Mike's CD collection), passing the bong around, talking about philosophy, science, politics, art projects, collaborations, movies, personal drama like sex and relationships or work stress, all kinds of stuff. It's almost like a therapy session with The Breakfast Club. Or actually we're more like a family. Besides Mike Reger, other artists there are Cameron Forsley (my tattoo artist who does a lot of S.Clay Wilson and R. Crumb inspired detailed ink work), Paul Sand (he can do both fine art and underground comix)  and Hayden Currie (does psychedelic surrealistic cartoon stuff).

Sí, sobre todo sigo a mi grupo "Thursday drawing night ". 
Siento que cada región debería tener algún tipo de reunión de arte semanal para tener una idea de una comunidad artística donde las ideas pueden intercambiarse y la inspiración podría continuar. 
La cosa del jueves por la noche ha sido una tradición durante unos 20 años y fue iniciada por Mike Reger de Mission Mini Comix. 
Simplemente nos presentamos en su lugar para dibujar lo que sea mientras escuchamos música (principalmente punk o rap de la colección de CD de Mike), pasamos el bong, hablamos de filosofía, ciencia, política, proyectos de arte, colaboraciones, películas, drama personal como el sexo y 
relaciones o estrés laboral, todo tipo de cosas. 
Es casi como una sesión de terapia con The Breakfast Club. 
O en realidad somos más como una familia. 
Además de Mike Reger, otros artistas son Cameron Forsley (mi artista del tatuaje que hace mucho trabajo detallado de tinta inspirada en S.Clay Wilson y R. Crumb), Paul Sand (puede hacer obras de arte y comix underground) y Hayden Currie ( 
hace cosas de dibujos animados surrealistas psicodélicos).




10- How would your life be without art and music?
10- ¿Cómo sería tu vida sin arte y música?

Hard to imagine, they're an inherent part of my existence. All the friends I made and excuses to do anything really are related to art in some way. Even just going out to eat dinner is related to art cause I'll end up going to a 24hr coffee shop afterwards with a sketchbook to draw for hours (I sometimes need a break from doing all my drawing in my apartment).

Maybe I'd be like my ex-roommate. He never cared for the arts or music and had a very meaningless life of consuming massive amounts of junk food and playing video games for hours to distract himself from his emptiness. Or maybe I'd just invest money for the sake of investing in even more investments. Or maybe I'd just be "normal" and start a family that goes on living for the sake of creating another family that will create another family so on and so forth. Just a constant quest of survival and reproduction. Which reminds me of a quote from my favorite philosopher Alan Watts,

"We thought of life by analogy with a journey, with a pilgrimage, which had a serious purpose at the end, and the thing was to get to that end: success, or whatever it is, or maybe heaven after you’re dead. But we missed the point the whole way along.
It was a musical thing — and you were supposed to sing, or dance, while the music was being played."

Difícil de imaginar, son una parte inherente de mi existencia. 
Todos los amigos que hice y las excusas para hacer algo realmente están relacionados con el arte de alguna manera. 
Incluso solo salir a cenar está relacionado con el arte porque terminaré yendo a una cafetería las 24 horas después con un cuaderno de bocetos para dibujar durante horas (a veces necesito un descanso de hacer todo mi dibujo en mi apartamento).
Tal vez sería como mi ex compañero de cuarto. 
Nunca se preocupó por las artes o la música y tuvo una vida sin sentido de consumir grandes cantidades de comida chatarra y jugar videojuegos durante horas para distraerse de su vacío. 
O tal vez solo invertiría dinero por invertir en aún más inversiones. 
O tal vez simplemente sería "normal" y comenzaría una familia que sigue viviendo por el bien de crear otra familia que creará otra familia, etc. 
Solo una búsqueda constante de supervivencia y reproducción. 
Lo que me recuerda una cita de mi filósofo favorito Alan Watts,
"Pensamos en la vida por analogía con un viaje, con una peregrinación, que tenía un propósito serio al final, y el objetivo era llegar a ese fin: el éxito, o lo que sea, o tal vez el cielo después de la muerte. 
Pero perdimos el punto todo el camino.
Era algo musical, y se suponía que debías cantar o bailar mientras se tocaba la música ".





domingo, 6 de octubre de 2019

Dibujantes: Pat Pujol.


1- Hola Pat!
Gracias por aceptar participar en este proyecto!
Cuéntanos de dónde eres y cuándo tomaste en serio el arte de la ilustración.
1- Hi Pat!
Thank you for agreeing to participate in this project!
Tell us where you are from and when you took the art of illustration seriously.

- Me llamo PAT PUJOL, tengo 50 años, soy diseñador gráfico autodidacta. 
Hago frescos, carteles, B.D, motivos de tatuajes, ilustraciones, un fanzine de cocina punk llamado Never Mind ze Cuizine, etc. En resumen, todo lo relacionado con los gráficos. 
También participo en el show de punk-rock de Konstroy en Radio Frequency Paris Pluriel (r.f.p.p) que se puede escuchar en rfpp.net o konstroy.net, en vivo todos los domingos de 18h a 20h.

- I am called PAT PUJOL, I am 50 years old, I am graphic designer self-taught. I do frescoes, posters, B.D, tattoo motifs, illustrations, a punk kitchen fanzine called Never Mind ze Cuizine, etc ... In short, everything related to graphics. I also participate in the Konstroy punk-rock show on Radio Frequency Paris Pluriel (r.f.p.p) that can be heard on rfpp.net or konstroy.net, live every Sunday from 18h to 20h




2- ¿cual es tu rol en la escena Punk?
2- what is your role in the punk scene?

- A la edad de 15 años tuve mis amigos que escuchaban hard rock, Black Sabbath, ACDC, Led ZEP, ... luego descubrí rock alternativo y punk. con los Black Berriers, OTH, LSD, Joe Warum, Parrabelum, Washington Dead Cats, etc., lo que corresponde perfectamente a mis deseos de energía y libertad adolescente. Después descubrí el anglosajón y la política, incluido el movimiento anarquista. Desde entonces, siempre he estado en la escena punk rock alternativa.

- Vers mes 15 ans j avais mes copains qui écoutaient du hard-rock, Black Sabbath, ACDC, Led ZEP,... puis j ai découvert le rock alternatif et le punk. avec les Berurier Noir, OTH, LSD, Warum Joe, Parrabelum,Washington Dead Cats, etc... ce qui correspondait parfaitement à mes envies d énergie et de liberté d adolescent. Apres j ai découvert les anglo-saxon et la politique, notamment la mouvance anarchiste.  Depuis, j ai toujours trainé dans le milieu punk rock alternatif.

- At the age of 15 I had my friends who listened to hard rock, Black Sabbath, ACDC, Led ZEP, ... then I discovered alternative rock and punk. with the Black Berriers, OTH, LSD, Joe Warum, Parrabelum, Washington Dead Cats, etc ... which corresponded perfectly to my desires for energy and adolescent freedom. After I discovered the Anglo-Saxon and politics, including the anarchist movement. Since then, I've always been in the alternative punk rock scene.




3- ¿Quién viene primero en tu vida?
la musica o el dibujo?
3- Who comes first in your life? music or drawing?

- Siempre me gustó dibujar y a menudo lo hacía mientras escuchaba música que ponían mis padres. Fue muy variado !! desde el rock clásico hasta el progresivo, pasando por el soul y la canción francesa. Incluso voy al conservatorio durante 5 años. pero soy mejor dibujando que practicando un instrumento.

- I always liked drawing and I often did it while listening to music that my parents put on. It was very varied !! from classical to progressive rock through soul and French song .. I even go to the conservatory for 5 years. but I am better at drawing than at practicing an instrument.

- J ai toujours aimé dessiner et je le faisais souvent en écoutant de la musique que mes parents mettaient. C était très varié!! du classique au rock progressif en passant par la soul et la chanson française.. je suis même aller au conservatoire pendant 5 ans. mais je suis plus doué pour le dessin que pour la pratique d un instrument..



4- ¿Cuáles son tus bandas favoritas?
4- what are your favorite bands?

- Con una cultura musical muy variada, escucho muchos estilos diferentes que van desde el electro a la música medieval, pasando por hard-core, garage y dub ... pero nunca voy a grandes festivales o grandes escenas ... prefiero salas pequeñas, lugares asociativos y sentadillas, así que veo muchos grupos pequeños muy interesantes ... Garage Lopez, Brain Eaters, Wild Childhood, Belmont Witch, Pierre y Bastien, etc. En resumen, ¡hay muchos! Una de mis mejores actuaciones fue el Dark Stranger Short, una banda estadounidense, que tocó un domingo por la tarde en un bar muy pequeño en Montreuil ... ¡un gran momento de rock-n-roll! De lo contrario, como amo a Thugs, me gusta mucho su nuevo proyecto llamado L.A.N.E. después, también están los clásicos: Bad Brains, Dead Kennedy, Wire, Fugazi, sonic Youth ... luego los más recientes como Innerterrestrial, Mochines, Ashtones, King Khan, whodunit ... hay muchos de ellos !!!!

- Having a very varied musical culture, I listen to many different styles that go from electro to medieval music through hard-core, garage and dub .. but I never go to big festivals or big scenes .. I prefer small rooms, associative places and squats. so I see lots of small groups super interesting ... Garage Lopez, Brain Eaters, Wild Childhood, Belmont Witch, Pierre and Bastien, etc ... In short, there are plenty! one of my best performances was the Dark Stranger Short, an American band, who played on a Sunday afternoon in a very small bar in Montreuil ... a great rock-n-roll moment !!! Otherwise, since I love Thugs, I really like their new project called L.A.N.E. after, there are also the classics: Bad Brains, Dead Kennedy's, Wire, Fugazi, sonic Youth .... then the recent ones like Innerterrestrial, the Mochines, the Ashtones, King Khan, the whodunit ... there are plenty of them !!!!

- Ayant une culture musicale tres varié, j écoute plein de styles différents qui vont de l électro à la musique médiévale en passant par le hard-core, le garage et le dub..  mais je ne vais jamais dans les gros festivals ou grosses scènes.. je préfère les petites salles, les endroits associatifs et les squats. du coup je vois pleins de petits groupes super intéressants...les Garage Lopez, Brain Eaters, Enfance Sauvage, Belmont Witch, Pierre et Bastien, etc... Bref, il y en a plein!! un de mes meilleur concert était les Short Dark Stranger, un groupe américain, qui ont joué un dimanche aprés-midi dans un tout petit bar de montreuil... un grand moment de rock-n-roll!!! Sinon, vu que j'adore les Thugs, j aime vraiment bien leur nouveau projet qui s appelle L.A.N.E. apres,il y a aussi les classiques: Bad Brains, Dead Kennedy's, Wire, Fugazi, sonic Youth.... puis les récents comme Innerterrestrial,the Mochines,les Ashtones,King Khan, les whodunit... il y en a plein!!!!




5- ¿para qué bandas has trabajado?
5- What bands have you worked for?

- Realizo carteles e ilustraciones para amigos, garaje López, Rewinders, Georgette 2, etc ... y para asociaciones; En particular, los Barrocks que frecuentan desde 1986 Realizo carteles e ilustraciones para amigos, garaje López, Rewinders, Georgette 2, etc ... y para asociaciones; En particular, los Barrocks que frecuentan desde 1986.

- I make posters and illustrations for friends, garage Lopez, Rewinders, Georgette 2, etc ... and for associations; In particular the Barrocks that I frequent since 1986.

- Je fais des affiches et des illustrations pour des copains, garage Lopez, Rewinders, Georgette 2,etc... et pour des associations; Notamment les Barrocks que je fréquente depuis 1986.




6- ¿Sigues los dibujos de otros dibujantes?
¿Quienes son?
6- Do you follow the drawings of other artists? Who are they?

- ¡Participo en 2 fanzines llamados Kronik Komik y Speedball que contienen muchos diseñadores talentosos! No nombraría nombres a riesgo de olvidar ... pero ver en los sitios. ¡vale la pena! Me encanta el trabajo de Thomas Ott, Fred Beltran, Julien Cdm y Lindingre con sus Zumbies, Max con Peter Pank, Tardi, Deb Deum, JOe Sacco ... En resumen, ¡es como música, hay muchos! !!

- I participate in 2 fanzines called Kronik Komik and Speedball that contain many talented designers! I would not name names at the risk of forgetting ... but see on the sites. it's worth it! I love the work of Thomas Ott, Fred Beltran, Julien Cdm and Lindingre with their Zumbies, Max with Peter Pank, Tardi, Deb Deum, JOe Sacco .... In short, it's like music, there are plenty! !!

- Je participe à 2 fanzines qui s appelle Kronik Komik et Speedball qui contiennent plein de talentueux dessinateurs!!! je tairais les noms au risque d en oublier... mais allez voir sur les sites. ça vaut le coup-d oeuil!!! j adore le travail de Thomas Ott, Fred beltran, Julien cdm et Lindingre avec leur Zumbies, Max avec Peter Pank, Tardi, Deb Deum, JOe Sacco.... Bref, c est comme pour la musique, il y en a plein!!!




7 - Donde se pueden ver tus ilustraciones publicadas?
7 - Where can you see your published illustrations?

- Los lugares donde me exhiben son, en general, los mismos que frecuentan para la música. es decir, bares, sentadillas, lugares asociativos ... No me gusta el lado mundano de las instituciones ...

- The places where I am exhibited are, in general, the same ones that I frequent for music. ie bars, squats, associative places ... I do not like the worldly side of institutions ...

- Les endroits ou j' expose sont, en général les meme que je fréquente pour la musique. c est à dire les bars, les squats, les endroit associatifs... j aime pas trop le coté mondain des institutions...


8- ¿Cómo sería tu vida sin arte y música?
8- What would your life be like without art and music?

- La vida sin creación artística sería inhumana, en el verdadero sentido de la palabra, es decir, inconcebible ... Espero haber respondido a todas sus preguntas ... ¡hasta pronto! Pat.

- Life without artistic creation would be inhuman, in the true sense of the word, ie inconceivable ... I hope to have answered all your questions ... see you soon !!! Pat.

- La vie sans la création artistique serait inhumaine, dans le vrai sens du terme, c est à dire inconcevable...
J espère avoir répondu à toutes tes questions... à bientot!!!
Pat.