viernes, 7 de junio de 2019

Cartoonist: Dexter.




http://thecomixcompany.ecrater.com

Tell us who Dexter is, where do you live, what have you done and what are your goals? / Dinos quién es Dexter, dónde vive, qué ha hecho y cuáles son sus objetivos.

My name is Dexter Cockburn and I'm an Underground Cartoonist & publisher. I live in Vancouver, BC, Canada. Along with my own work, I've published comix by Aaron Lange, Carrie Q. Contrary, Hugo Schifoso, Jordan (Jay Bee) Bursach, Robin Bougie, Eric Peterson, Milton Knight, and others. My goals are to do my part to keep the Underground Comix movement alive and well.
Mi nombre es Dexter Cockburn y soy dibujante y editor de Underground. 
Vivo en Vancouver, BC, Canadá. 
Junto con mi propio trabajo, he publicado el comix de Aaron Lange, Carrie Q. Contrariamente, Hugo Schifoso, Jordan (Jay Bee) Bursach, Robin Bougie, Eric Peterson, Milton Knight y otros. 
Mis objetivos son hacer mi parte para mantener vivo y el movimiento Underground Comix.


10ch10c- what comes first in your life, the music or the drawing? / 10ch10c- ¿qué viene primero en tu vida, la música o el dibujo?

1- First, it was the drawing. Music helps me draw, but I was drawing long before my musical tastes developed. Now, though, the music and drawing are becoming equally important.
1- Primero, fue el dibujo. 
La música me ayuda a dibujar, pero estaba dibujando mucho antes de que se desarrollaran mis gustos musicales. 
Ahora, sin embargo, la música y el dibujo son cada vez más importantes



10ch10c- when and why do you convert the art of drawing into a profession? / 10ch10c- ¿cuándo y por qué conviertes el arte de dibujar en una profesión?

2- I have found that people like what I draw, and they enjoy my comix, so it was just natural; that I decided to make my art a second career. I have a full-time job that doesn't involve drawing, so being able to draw in my spare time is a nice break from reality.
2- He encontrado que a la gente le gusta lo que dibujo, y disfrutan mi comix, así que fue natural; 
Que decidí hacer de mi arte una segunda carrera. 
Tengo un trabajo de tiempo completo que no implica dibujar, por lo que poder dibujar en mi tiempo libre es un buen descanso de la realidad.


10ch10c- for whom have you worked drawing? / 10ch10c- para quien has trabajado dibujando?

3- Mostly myself, because I self-publish my work. I've also done covers and illustrations for BUTTRAG MAG, SNUFF COMIX, GUMS & TONGUE, GIRLS & CORPSES, WHUDDAFUG, and FLABBY DAGGER, logos for XXX star Larkin Love, and Arizona punkers All City Warning, as well as a lot of private commissions.
3- Principalmente yo mismo, porque yo mismo publico mi trabajo. 
También hice portadas e ilustraciones para BUTTRAG MAG, SNUFF COMIX, GUMS & LENGUA, GIRLS & CORPSES, WHUDDAFUG, y FLABBY DAGGER, logotipos para la estrella XXX Larkin Love, y Arizona Punkers All City Warning, así como mucha privacidad. 


10ch10c- How are your designs developed, from the idea to the final result?  / 10ch10c- ¿Cómo se desarrollan sus diseños, desde la idea hasta el resultado final?

4- Usually I get the idea in my head right away - I'm very good at imagining the final product. I do all my inking and lettering by hand (I'm also a sign maker by trade), and then I'll colour the final art on the computer. I use MS-Paint, because I love to use flat colours instead of colours with a lot of Photoshop effects.
4- Por lo general, tengo la idea en mi cabeza de inmediato: soy muy bueno imaginando el producto final. 
Hago todo mi entintado y letras a mano (también soy un fabricante de letreros de comercio), y luego colorearé el arte final en la computadora. 
Uso MS-Paint, porque me encanta usar colores planos en lugar de colores con muchos efectos de Photoshop.


10ch10c- Do you name your characters / 10ch10c- ¿Le pones nombre a  tus personajes?

5-  I have quite a number of characters I've developed. The most popular ones would be the blonde sex-bomb, Pippa Creme, Fudster Pudwhacker, Bosco the Bear from ANIMAL ANTICS, The Adventure Club, busty super-heroine, The Merry Widow, and space adventurer, Marty Marz. After those, I probably have another 60 minor characters.
5- Tengo muchos personajes que he desarrollado. 
Las más populares serían la rubia-bomba sexual, Pippa Creme, Fudster Pudwhacker, Bosco the Bear de ANIMAL ANTICS, The Adventure Club, la super heroína tetona, The Merry Widow, y el aventurero espacial, Marty Marz. 
Después de esos, probablemente tenga otros 60 personajes menores.


10ch10c- Did you ever draw for a music band? / 10ch10c- ¿Alguna vez dibujaste para una banda de música?

6- I used to do a lot of band posters when I was a bartender at a club with a lot of live acts. I did posters for Red Light Boom, and Just a Bunch of Guys for a few years. Right now, I'm working on a shirt logo for All City Warning, a really great punk band from Arizona.
6- Solía ​​hacer muchos carteles de la banda cuando era barman en un club con muchos actos en vivo. 
Hice carteles para Red Light Boom, y Just a Bunch of Guys durante algunos años. 
En este momento, estoy trabajando en un logotipo de camiseta para All City Warning, una banda punk realmente genial de Arizona.


10ch10c- what are your favorite bands? / 10ch10c- ¿Cuáles son tus bandas favoritas?

7- I love all music, but my all time favourite band would be Pink Floyd. I've seen them 7 times in concert  on their Momentary Lapse... and Division Bell tours. I also listen to the Sex Pistols, Roxy Music, Zeppelin, Porcupine Tree, Sparks, and more bands than I have room to list!
7- Me encanta toda la música, pero mi banda favorita de todos los tiempos sería Pink Floyd. 
Los he visto 7 veces en concierto en su Momentary Lapse ... y en las giras de Division Bell. 
¡También escucho los Sex Pistols, Roxy Music, Zeppelin, Porcupine Tree, Sparks y más bandas de las que tengo espacio para enumerar!


10ch10c- Remember what was the best concert you saw?  Why? / 10ch10c- ¿Recuerdas cuál fue el mejor concierto que viste? ¿Por qué?

8- Outside of Pink Floyd, my best concert was David Bowie in 1990. We camped out all night in the freezing cold to get tickets, and the show was incredible. It was his Sound + Vision tour and was supposed to be the last time he'd be playing his hits in concert. A university pal even caught Adrian Belew's guitar pick!
8- Fuera de Pink Floyd, mi mejor concierto fue David Bowie en 1990. Acampamos toda la noche en el frío para conseguir entradas, y el espectáculo fue increíble. 
Era su gira Sound + Vision y se suponía que sería la última vez que tocaría sus éxitos en un concierto. 
¡Un amigo de la universidad incluso atrapó la selección de guitarra de Adrian Belew!


10ch10c- Do you follow the illustrations of other cartoonists?  Who are they? / 10ch10c- ¿Sigues las ilustraciones de otros dibujantes? ¿Quienes son?

9- I am most influenced by Robert Crumb, almost to the point where I don't even try to hide my influence. I'm also a huge fan of Will Elder, Wally Wood, Milton Knight, Jay Lynch, Robert Williams, and many others.
9- Estoy muy influenciado por Robert Crumb, casi hasta el punto en que ni siquiera trato de ocultar mi influencia. 
También soy un gran fan de Will Elder, Wally Wood, Milton Knight, Jay Lynch, Robert Williams y muchos otros.



10ch10c- What do you try to transmit in your comics?  What kind of interest do you want to reach? / 10ch10c- ¿Qué intentas transmitir en tus cómics? 
¿Qué tipo de publico quieres alcanzar?

10- I just want there to be a sense of fun. I try not to draw anything mean. I try to reach the fans who love adult comix, and who don't mind looking at funny cartoon characters having sex!
10- Solo quiero que haya un sentido de diversión. Intento no dibujar nada malo. 
Intento llegar a los fanáticos que aman el comix para adultos, ¡y a los que no les importa mirar personajes divertidos de dibujos animados que tienen sexo!


10ch10c- When you draw you think in the text, or is that a screenwriter? / 10ch10c- ¿Cuando dibujas, piensas en el texto o es trabajo de un guionista?

11- Sometimes I script as I go along. Or I'll come up with new lines, so I'll just add in an extra page. I have a strange way of doing comics: sometimes I start by drawing the middle page, and then go from there. It always works out in the end!
11- A veces escribo a medida que avanzo. 
O crearé nuevas líneas, así que solo agregaré una página adicional. 
Tengo una forma extraña de hacer comics: a veces comienzo dibujando la página del medio y luego voy desde allí. 
¡Siempre funciona al final!


10ch10c- Why do you use censorship?
Would you rather not do it? / 10ch10c- ¿Por qué usas la censura?¿Prefieres no hacerlo?

12- I have to censor my work if I'm posting on social media - I've been banned from Facebook more times than I can count, and have had Deviantart remove certain posts - but everything else I do for my fans & customers is UNCENSORED. I don't believe in censorship. I believe that people have a right to express their ideas, and if other people don't agree, then they don't have to look or listen.
12- Tengo que censurar mi trabajo si publico en las redes sociales. Me han prohibido en Facebook más veces de las que puedo contar, y Deviantart ha eliminado ciertas publicaciones, pero todo lo que hago para mis fanáticos y clientes es SIN CENSURA. 
No creo en la censura. 
Creo que las personas tienen derecho a expresar sus ideas, y si otras personas no están de acuerdo, entonces no tienen que mirar ni escuchar.


10ch10c- What role does Sex play in your illustrations? / 10ch10c- ¿Qué papel juega el sexo en tus ilustraciones?

13- 95% of my work revolves around sex. I love sex! I love to make it fun when I draw, and also when I'm having sex. Sex should never be serious!
13- El 95% de mi trabajo gira en torno al sexo. Me encanta el sexo. Me encanta hacerlo divertido cuando dibujo, y también cuando estoy teniendo sexo. 
¡El sexo nunca debe ser serio!

10ch10c- How would DEXTER's life be without art and music? / 10ch10c- ¿Cómo sería la vida de DEXTER sin arte y música?

14- Dexter's life would be VERY boring. Art & music help to define the person I am, so without those there wouldn't be a Dexter as we know him!
14- La vida de Dexter sería MUY aburrida. El arte y la música ayudan a definir a la persona que soy, ¡así que sin ellos no habría un Dexter como lo conocemos!

No hay comentarios:

Publicar un comentario